Ultimi 2 giorni di pagaiata lungo la Serra de Tramuntana: pareti rocciose strapiombanti che nascondono facce, teschi e fantasmi, oltre a belvedere mozzafiato sulla strada panoramica. Ieri abbiamo navigato su un mare "forza olio" con due sbarchi fortunosi sugli scogli piatti, poi campo a Cala Castell e cena comunitaria sulla scalinata di pietra dell'unica casa sulla spiaggia. Oggi abbiamo avuto vento contrario, con raffiche anche di 25 nodi sui promontori, ed una lavatrice programmata a centrifuga su Cap Formentor, proprio nell'ora di punta del rientro dei motoscafi. Notte di luna piena a Cala Murta tra centinaia di palme nane e cena a base di pesce fresco sul tavolone di legno dell'area pic-nic, dove è vietato il campeggio ma dietro ogni cespuglio di ginepro spunta una tenda! Henry ha dato l'assalto alle vele in rada, chiedendo ed ottenendo sempre birra per tutti: così allo sbarco abbiamo festeggiato insieme per aver finalmente toccato di nuovo la terra ferma...
Last 2 days paddle along the Serra de Tramuntana: rocky cliffs full of faces, skulls and ghosts, a panoramic road with some incredible viewpoints. Yesterday we've paddled on a sea rough like the olive oil up to Cala Castell for the dinner, on the stone staircase of the house built on the beach. Today we've had a contrary 25 knots wind and the "washing machine" at Cap Formentor was programmed on "centrifuge"; above all, we passed the head excactly in the time with the reentry of the motorboats.
Night with a full moon in Cala Murta among hundreds of palm-trees: fresh fish for the dinner on the large wooden table of the pic-nic area, where camping is forbidden but behind every tree a tent springs! Henry has given the assault to the sails, asking and always getting beer for everybody: this way we've all together celebrated the most important landing of the trip...
0 commenti:
Posta un commento